Thursday, July 2, 2009

Сослагательное наклонение

Блестящее от amigofriend:

"давайте сослагать
друг с другом наклоняться
чтобы возможность дать
истории меняться"

Много лет назад слышал от одного знаменитого математика, что слово "бы" ему с детства мама запретила. А для меня отказ от этого словечка - один из основных рецептов счастливой семейной жизни.

2 comments:

nieuwe_zijde said...

Если отвлечься от вопросов счастливой семейной жизни и сосредоточиться на чисто грамматической стороне дела, то, полагаю, выяснится, что без "бы" обойтись довольно трудно. В отличие от некоторых других языков, эта частица в русском по сути заменяет целую пачку разных глагольных форм. В русском же, как всегда, всё основывается на контексте (видимо, чтобы шпион не догадался?)

По этой причине русскоязычным людям не всегда (и не сразу) легко даются даже и английские глагольные конструкции - subjunctive mood, etc. А уж через какой-нибудь "Le Subjonctif" вообще без бутылки не продерёшься.

Одним словом, что русскому здорово, то немцу - смерть.

avzel said...

nieuwe_zijde: про грамматику тебе карты в руки. А я-то не про нее.