Saturday, June 27, 2009

Искусствоведческое

Знаменитый поэт-песенник Михаил Львович Матусовский рассказывал, как он летел из Германии на самолете, перевозившем трофеи для одного крупного военачальника. Майора Матусовского и еще нескольких офицеров просто прихватили с собой.
Самолет был набит под завязку всяким антикварным добром. Картины были повсюду, просто кипами и внавал. Летели очень низко, над лесистыми горами. Самолет болтало. Офицеров с непривычки тошнило. Что делать? На пол ведь не поблюешь.
- Когда совсем было нехорошо, - рассказывал Михаил Львович, - вытаскивали картину подходящую, небольшую, вот такую примерно, - он показывал прямоугольник в полметра шириной, - брали ее за раму, сапогом выдавливали холст, и из него сворачивали такой кулек... блевали туда, и наружу выкидывали. Рамы потом тоже выкинули, на всякий случай.
- И много вы их так? - спросил я.
- Да не я один, - сказал М.Л. - нас человек пять было. Каждый, наверное, штуки по две, по три...
- А вы эти картины не запомнили? - спросил я. - Хоть примерно?
Он долго и добродушно смеялся.


И коммент хороший: вот... а потом удивляются, почему Вермеер так мало картин написал...

Friday, June 26, 2009

О жизни в Иране

Открыл для себя очень интересный журнал anoushe - записки украинки, вышедшей замуж за иранца и живущей в Иране. Прекрасное чтение для избавления от стереотипов.

Wednesday, June 24, 2009

Гендерное

Давно уже решил для себя, что женщины в целом намного умнее мужчин. Тому имеется масса подтверждений. Ну вот, навскидку, что так мало из них идет в чистую математику, а зато в перспективных областях типа биологии или медицины они уже в большинстве (шучу-шучу, прошу моих уважаемых коллег-женщин не обижаться).

А в последнее время получаю всё новые подтверждения, не выходя из дома. У нас много лет жили две кошки, а год назад они сменились парой котов. Так вот, разница в интеллекте совершенно несомненна - например, для этих двух балбесов открывание простейшей двери превращается в неразрешимую проблему (что само по себе очень хорошо, конечно). Они, правда, еще и более ласковые и дружелюбные ко всем, но на эту тему я пока обобщений не делаю. :)

Ностальгическое

Меня только что зафрендила знакомая мне по реалу молодая женщина - коллега по профессии. Не знаю, помнит ли она, но она была первым человеком, которому я сообщил, что завел себе журнал (тогда еще в ЖЖ). Реакция была замечательной: "А я думала, это только для молодых"! И ведь права в сущности.

Увольнения в Гарварде

The Harvard Law School dean, Howell Jackson, said in his e-mail that he was able to avoid deeper cuts because “members of the faculty and senior administration staff have pledged to contribute several hundred thousand dollars in cash.’’

Из своего кармана? Если да, впечатляет.

Вообще-то 275 человек - не шутка. В процентном отношении может не так и много, но пишут, что самое крупное увольнение в истории Гарварда.

Комментарии читателей тоже интересны.

Monday, June 22, 2009

В копилку

Этот комикс от Abstruse Goose полезно вспоминать, когда испытываешь соблазн ответить на токсичный пост или коммент в ЖЖ.

Sunday, June 21, 2009

Первый блин



Не судите слишком строго, это наш первый опыт по части изготовления собственного ютюбика. Наша Music Academy давала концерт для жителей расположенного по соседству комплекса домов для престарелых и малоимущих. Gregory играет заметно хуже обычного, поскольку у него не было возможности поиграть предварительно на этом рояле.

Официальное приглашение

А в мастерскую другого художника, тоже ныне очень знаменитого, примерно в те же годы [середина 70-х] пришел японский коллекционер в сопровождении тихого и очень очевидного переводчика из Интуриста. Японец посмотрел картины, остался очень доволен, вознамерился что-то купить, а потом сказал: "Я очень восхищен вашими работами. Я очень бы хотел устроить в своей галерее вашу выставку. Вы не против?" - "Я не против", - сказал польщенный художник. "А также, - сказал японец, - я очень хотел бы, чтобы вы лично приехали на открытие вашей выставки". Тут художник слегка замялся и покосился в сторону переводчика. "Дело в том, - откашлявшись, сказал художник и снова покосился на невозмутимого переводчика, - Дело в том, что это не так все просто..." "Я понял, - сказал гость, - Если вы имеете в виду расходы на дорогу и проживание, то все это я беру на себя. Вы будете моим личным гостем". - "Спасибо. Но дело не только в этом, - сказал художник, - Еще, знаете ли, требуется официальное приглашение..."

Несколько секунд японец молча вникал в то, что только что сказал ему художник, а переводчик перевел. Потом лицо его просветлело, и он сказал: "О! Теперь я понял!" Во весь свой скромный рост он поднялся со стула, затем согнулся пополам и церемонно произнес: "Я вас официально приглашаю!"

Saturday, June 20, 2009

Неужели в Иране может получиться?

Keeping fingers crossed. Может, поздравления Путина помогут делу - в прошлый раз (с Украиной) они сработали с большим эффектом.

My tribe

Очередной комикс xkcd блестяще иллюстрирует типичный подход коллег-математиков к различным жизненным явлениям (подобное часто происходит и на страницах ЖЖ при обсуждении нематематических тем математиками). Если содержание комикса кажется вам загадочным, см. здесь (и не забудьте подержать мышку над картинками для появления альтернативного текста).

Thursday, June 18, 2009

Драмкружок, кружок по фото ...

У нашей Джулии в воскресенье было сразу два recitals! Сначала на гимнастике (вместе со своей кузиной Grace). А потом в школе танцев, где она занимается аж по трем специальностям: ballet/tap/jazz. А вот и ютюбик с ее "джазовой" композицией:

.

Это, конечно, еще не балет Большого, но всё-таки мы все очень горды.

Sunday, June 14, 2009

Норвегия!

Наконец-то появились Катины фотки из Норвегии, где мы провели первую неделю июня. Вопреки изображенному, я еще и в этой симпатичной конференции участвовал (поддерживаемой тем же фондом, который дает премию Абеля). А на байдарках по фьордам и день прогулок по Бергену - это те лишних два дня, на которые мы остались после окончания конференции. Норвегия как всегда (мы там уже в третий раз) поразила феноменальными природными красотами и чудовищной дороговизной. Мы были в маленьком городке Voss (час на поезде от Бергена), оказавшемся одним из мировых центров экстремальных видов спорта. С погодой повезло невероятно - всю неделю солнышко, и это в одном из самых дождливых мест в мире. Белые ночи - светло как днем с 5 утра до примерно 11 вечера. В Бергене в субботу всё население высыпало на улицы (по большей части, на живописный рыбный рынок в гавани), где происходил какой-то городской фестиваль - духовые и прочие оркестры, парад с барабанщиками, пиво ручьями, блины с вареньем, вкуснейшая и свежейшая рыба во всех видах ...

Наше байдарочное путешествие в пятницу - отдельная песня. Собралась небольшая группа во главе с инструктором - симпатичным и очень деловым парнем из Новой Зеландии (приезжает оттуда на лето в Норвегию уже пятый год). Мы с Галей - на парной байдарке, Катя - на одиночке, еще молодая пара немцев, и парнишка из Австрии - в паре с инструктором. Виды с воды на окрестные водопады - out of this world. На обед тот же инструктор пожарил отбивные и сосиски на гриле, и очень шустро сварил на всех кастрюлю макарон с овощами. Я еще словил отдельный кайф, вспоминая наши байдарочные походы в Союзе - как надо было заготавливать всё снаряжение, шить какие-то мешки из клеенки ... . А здесь - всем выдали массу обалденного инвентаря, вплоть до тонких обтягивающих ногу резиновых ботиков и гидрокостюмов для желающих, да и сами байдарки на редкость удобны и продуманы во всех мелочах.

Friday, June 12, 2009

Этого не может быть



"So ... what excuses can we have for failure?" (one of the comments on YouTube).

Wednesday, June 10, 2009

Мемориальная страница

Ильи Иосифовича Пятецкого-Шапиро вот здесь. Свежее поступление - интересные воспоминания Андрея Тоома (по-русски и in English).

В копилку

Прелестный отклик А.П.Цветкова на этот идиллический материал. Только мне кажется, больше похоже на Пруткова, чем на Крылова.

Monday, June 8, 2009

Испания!

Прошлую неделю (точнее, уже позапрошлую) провели (воссоединившись с Галей и Катей в Лондоне, где успели провести приятный денек с nadja_s) в Испании. Это была для нас всех первая поездка в Испанию, и нам там очень понравилось. За исключением моих двух докладов в Альмерии и Гренаде, в основном развлекались как туристы. Вот первая Катина выборка карточек.

АльмерИя - приморский городок, не слишком интересный, за исключением замечательной мавританской крепости/дворца Alcazaba de Almeria. Огромная - больше Альгамбры - хотя и сохранилась далеко не так хорошо. Еще там в окрестностях отличный национальный парк Cabo de Gata, растянувшийся вдоль побережья. Мы там провели целый день в компании моего гостеприимного коллеги Бласа Торресиласа. И даже открыли купальный сезон на живописном пляже в Средиземном море, хотя вода была сильно холодной.

В Гренаде провели всего полтора дня, чего, конечно, совсем не хватает. Город замечательно красивый (в высшей лиге с Прагой и Венецией, на мой вкус), а дворцы и сады Альгамбры - несомненно, одно из чудес света.

Напоследок провели три уже чисто туристских дня в Мадриде. Решили не срываться с места и ездить из него куда-то еще, а спокойно походить по нему, и провести побольше времени в музеях. Прадо, конечно, феноменальная сокровищница, по плотности шедевров сравнимая разве что с Уфицци или музеями Ватикана. После нее, честно говоря, огромный и вообще-то интересный музей современного искусства Reina Sofia не слишком смотрится - знаменитая "Герника" Пикассо затмевается Гойей, а Сальватор Дали - невероятным Босхом (перед картиной которого "The Garden of Earthly Delights" можно вообще стоять несколько часов, разбираясь в буйстве его фантазии). Точно так же и интересная со вкусом составленная галерея Thyssen-Bornemisza Museum могла бы украсить любой город, но бледнеет после Прадо.

В Мадриде как-то удивительно приятно гулять. Да и метро там отличное. Мы сняли квартиру на некотором расстоянии от центра и много ездили на метро, от чего я получал специальное удовольствие, так как дОма всё больше на машине ...

Перед поездкой в Испанию нас несколько человек предупреждало, что английского там никто не знает (что в общем оказалось правдой, если не считать молодых людей студенческого вида), а также, что испанцы более кичливые и менее дружелюбные, чем, скажем, чудесные португальцы - а вот это оказалось совершеннейшей неправдой. Очень даже милые люди.